-----------------------

Tiga buku pertama yang ditulis dan diterbitkan saya.

The first three books written and published by me.

"Berpetualang ke Aceh: Mencari Diri dan Erti".

ISBN 983-42031-0-1, Jun 2006

"Berpetualang ke Aceh: Membela Syiar yang Asal"

ISBN 983-42031-1-x, Mei 2007

"Berpetualang ke Aceh: Sirih Pulang ke Gagang?"

ISBN 978-983-42031-2-2, November 2007

Buku keempat bertajuk "Rumah Azan". Diterbitkan April 2009 oleh syarikat Karnadya dengan pertolongan Dewan Bahasa dan Pustaka, buku ini memaparkan gambar-gambar cantik berserta cerita di sebalik masjid-masjid terpilih yang boleh dikaitkan dengan sejarah Melayu Islam dan pembentukan negara Malaysia.

The fourth book titled "Rumah Azan". Published in April 2009 by the company Karnadya with the help of Dewan Bahasa dan Pustaka, this book features beautiful pictures along with stories behind selected mosques which could be related to the history of Islam and the Malays and the formation of the nation of Malaysia.

Buku kelima saya "Ahlul Bait (Family) of Rasulullah SAW and Malay Sultanates" diterbitkan awal 2010. Ia merupakan terjemahan buku "Ahlul Bait (Keluarga) Rasulullah SAW dan Kesultanan Melayu" karangan Hj Muzaffar Mohamad dan Tun Suzana Othman ke dalam bahasa Inggeris untuk pasaran antarabangsa.

My fifth book "Ahlul Bait (Family) of Rasulullah SAW and Malay Sultanates" was published early 2010. It is a translation of the Malay-language book "Ahlul Bait (Keluarga) Rasulullah SAW dan Kesultanan Melayu" authored by Hj Muzaffar Mohamad and Tun Suzana Othman turned into English for the international market.

Seperti buku ke-empat saya "Rumah Azan", buku ke-enam "Kereta Api Menuju Destinasi" juga adalah buku mewah yang diterbitkan oleh syarikat Karnadya dengan kerjasama Dewan Bahasa dan Pustaka. Keluar Januari 2011 ia memaparkan gambar dan cerita tentang pengembaraan menaiki keretapi ke seluruh Semenanjung Malaysia berserta tempat-tempat menarik yang boleh dicapai dengan cara ini.

Like my fourth book "Rumah Azan", the sixth book "Kereta Api Menuju Destinasi" is also a coffee-table book which is published by the company Karnadya with the cooperation of Dewan Bahasa dan Pustaka (the main Malay literary body in Malaysia). Coming out January 2011 it features pictures and stories on the adventure travelling by train to all of Peninsular Malaysia along with the interesting places which could be reached this way.

Buku ketujuh saya "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah" pula ada sebuah coffee-table book atau buku mewah yang ditulis, disunting, direkaletak dan gambar-gambarnya diambil sendiri oleh saya. Keluar dari kilang Oktober 2011, buku yang menggabungkan sejarah keluarga dengan sejarah tempat-tempat seperti Singapura, Johor, Batu Pahat, Muar malah ada sejarah Pulau Jawa dan Inggeris sekali ini telah diulas dengan saya ditemu ramah secara langsung dalam program Selamat Pagi Malaysia di RTM1. Lihat artikel Siaran langsung ulasan buku "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah" dan temu ramah di Selamat Pagi Malaysia. Sedikit isi terpilih ada dipaparkan dalam Sneak peek "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah".

My seventh book "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah" in turn is a coffee-table book which is written, editted, designed and has pictures taken by me. Coming out of the factory October 2011, this book which combines family history with history of places such as Singapura, Johor, Batu Pahat, Muar and in fact the history of the island of Java and England has been reviewed with me interviewed live in the program Selamat Pagi Malaysia at RTM1. Look at the article Siaran langsung ulasan buku "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah" dan temu ramah di Selamat Pagi Malaysia. Some selected contents have been featured in Sneak peek "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah".

----------------------------

Untuk maklumat lanjut sila masuk http://www.merahsilu.blogspot.com/

For more information, please enter http://www.merahsilu.blogspot.com/

----------------------------

Terbaru : Siri novel "Berpetualang ke Aceh" kini boleh didapati dalam bentuk e-book. Masuk http://www.e-sentral.com/, klik kategori novel am dan pergi ke mukasurat 4. Anda juga boleh taip perkataan "Aceh" pada kotak carian. Atau terus klik Buku 1, Buku 2 dan Buku 3.

Latest : The "Berpetualang ke Aceh" series of novels could now be obtained in e-book form. Enter http://www.e-sentral.com/, click general novel and go to page 4. You can also type the word "Aceh" at the search box. Or click straight Book 1, Book 2 and Book 3.

Friday, December 24, 2010

Tapak kajipurba (Archeological dig), Bukit Singapura

Kami juga ada menaiki Bukit Singapura yang kini lebih dikenali sebagai bukit Fort Canning, sempena nama sebuah kota pertahanan yang dibina penjajah British di atasnya. Di lereng bukit ada satu tinggalan dari zaman purba.
We also went up Bukit (hill of) Singapura which is now better known as the hill of Fort Canning, in commemoration of the name of a defence fort erected by the colonialist British on top. At a side of the hill there lies a remain from ancient times.


Bukit ini memang diketahui pernah menjadi pusat pemerintahan kerajaan Melayu Singapura abad ke 14 Masihi. Namun ada usaha pihak tertentu untuk menyatakan sejarah lama yang ada semata-mata dari sudut pandangan kaum Cina yang kini mendominasi pulau ini.
This hill is already known as the centre of rule for the Malay kingdom of Singapura in the 14th century AD. Still there are efforts by certain parties to potray its old history exclusively from the angle and views of the Chinese race which now dominate this island.



Sedikit peninggalan yang berjaya dibongkar menjadi bukti kewujudan kerajaan lama.
The little bits of remains succesfully unearthed become evidence of the existence of an old kingdom.


Soalnya bagaimana apa yang ada mahu diceritakan kepada ramai. Bagi orang Melayu kewujudan kerajaan lama Singapura adalah bukti ketamadunan Melayu yang tinggi. Bagi mereka yang mahu menghilangkan peranan Melayu, mereka tidak dapat menafikan akan kewujudan kerajaan Melayu tetapi boleh memperkecilkannya sebagai salah satu bandar pelabuhan yang kononnya berada di bawah pengaruh maharaja China...
The question is how to tell the story about what is available to the masses. For the Malay people the existence of an old Singapura kingdom is a proof of Malay high civilisation. For those who want to obscure the role of the Malays, they could not defy the existence of a Malay kingdom but could downgrade it as one of the harbour port cities allegedly under the influence of the emperor of China.


2 comments:

hazique said...

So, what are the things that stated there? Are they saying that there were Malay kingdom in Singapore long before the arrival of Raffles?

Radzi Sapiee said...

Not really. They know it was an old Malay kingdom but they twisted the fact by rearranging the importance of things.

Case in point. Look at picture number 4. Click on it so you can have a closer look or open it in a new window. Read what it says...

Origin of Singapore

Archaeological research has shown that ancient descriptions of Singapore as a large and prosperous port where CHINESE, Malay and Indian merchants lived are accurate.

Look at the choice of words and order. Chinese is put first followed by Malay and Indian whereelse we know for sure it was a Malay kingdom. So they admitted there was an ancient kingdom in Singapore long before Raffles but they diminished the importance of the Malays and put Chinese first!

You should go there yourself and read the rest of the information. I didn't take more pictures as I was pissed off. In short, while they admit the existence of an old kingdom, at every chance they would try to make the Chinese as the most important component. And thus the old Malay kingdom of Singapore is said to be a port where the Chinese people used to stop at... again its alway about Chinese first when the reality is different.